1、既见君子,云胡不喜翻译:风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。
2、全诗如下:风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
3、译文:风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕。风雨之时见到你,心病怎会不全消。风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。
1、“既见君子,云胡不喜?”意思是: 既已见到意中人,还有什么不高兴的呢。出自:先秦诗经《国风·郑风·风雨》
2、全诗如下:
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
1、既见君子云胡不喜意思:风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。
2、出自:先秦诗经《国风·郑风·风雨》
3、全诗如下:
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
1、既见君子云胡不喜意思是:风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。
2、原文:
《风雨》
[作者] 佚名
风雨凄凄,鸡鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?
风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?