1、意思是:只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
2、出自:《鹊桥仙·纤云弄巧》纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
3、译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
1、原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
2、译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
3、赏析:借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。
4、这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。 此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。
1、有些人,有些事,永远不散不灭。
2、青春来得太早,抑制少女内心那颗初开的情窦。遇见,只是一面之缘;爱上,那六离去般深邃的眼瞳;锁定,那细滑白皙的脸庞;留恋,忘记的只有那些想早早绽放的花蕾…。跨越到非洲大草原此生不忘,铭记我的只有那微笑。洒脱是我沉沦的记号。若时光流在从前、我一不懂愁副‘‘问苍茫大地,谁主沉浮’’的傲气。不知愁、不识愁、不懂愁。
3、回头看、不曾走远,但我已是过客。少年不识愁滋味,爱上层楼、爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识尽愁滋味,欲说还休、欲说还休,却道天凉好个秋。
4、我曾梦想、背上行囊,做一名羁旅客,了解山川,了解大地。我曾梦想,漂泊在夏威夷浪漫的海滩上,面对大海,写下我爱你。我曾梦想,漂泊在威尼斯水城翩翩的小船上,领略威尼斯迷路的风光。我曾梦想,站在喜马拉雅山顶,跳上云端、领略苍茫神舟的风韵 ,体会“会当凌绝顶,一览众山小。”的壮阔。我曾梦想,纵身跳入马里亚纳海沟,体味生命消逝的无奈。我曾梦想,跨越到非洲大草原,与长颈鹿共舞,与狮子同眠,体会大自然给我们的灿烂遗产。我曾梦想,站在雅鲁藏布江口,远眺那飞流直下三千尺的浩渺,体会生命的浩瀚无穷。我曾梦想,从阿尔卑斯山顶,纵身一跃,滑下山顶、飞流宛、挑战心跳极限、肾上腺素快速分泌的快感,我曾梦想无奈梦想破灭,滑下山巅,坠入深渊。
5、我曾梦想成为旅者,无奈成为过客。我曾追求完美,无奈却瑕疵累累。我曾向往天堂,却无意沦落地狱。某些甩不掉,我已成为生命的过客。过客匆匆,不留下任何痕迹。洒脱寄托愁情。
1、准备材料:玉米粒100克、淡味黄油10克、白糖10克、抹茶粉5克、清水少量。
2、锅里放黄油溶化,倒入哈力玉米粒,每粒玉米都要裹上黄油。
3、别备一个平底锅倒进少量的水,放白糖溶化,倒入抹茶粉用勺子调均了。
4、把爆好的米花倒处平底锅,上下搅拌均匀即可。