您的位置: 首页 >黄历生活 >娱乐 >桃花源记原文翻译注释通假字
桃花源记原文翻译注释通假字
更新时间:2025-05-26 05:56:01

①桃花源记原文翻译注释通假字

1、译文:东晋太元(公元376-396)年间,武陵有个人以捕鱼为生。有一天他沿着溪水划船而行,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,在小溪两岸的几百步之内,中间没有其它树木,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂,渔人对此感到非常诧异。他继续往前走,想要走到林子的尽头。

桃花林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞子里面仿佛隐约透着点光亮。渔人便下了船,从洞口走了进去。最开始非常狭窄,只能容得下一人通过。又行走了几十步,突然变得明亮开阔了。渔人眼前这片土地平坦宽广,房屋排列得非常整齐,还有肥沃的田地、美丽的池塘,以及桑树、竹子这类的植物。田间小路四通八达,鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。人们在田间来来往往耕种劳动,男女的穿戴全都与桃花源以外的人一样。老年人和小孩儿,都怡然并自得其乐。

这里的人看见了渔人,感觉非常惊讶,问他是从哪里来的。渔人都一一作了回答。这里的人便邀请他到家中做客,摆了酒、杀了鸡用来款待他。村里面的其他人听说来了这么一个人,全都来打听消息。他们自己说他们的先祖是为了躲避秦朝时期的战乱,率领妻儿乡邻们来到这个与世隔绝的地方,从此他们再没有人出去了,所以和外面的人隔绝了一切往来。村里的人问渔人现如今是什么朝代,他们不知道有汉朝,更不用说魏、晋两朝了。渔人把自己知道的所有事都一一说了出来,村民们听了都感叹惋惜。其余的人各自又把渔人邀请到自己的家中,都拿出自己的美酒佳肴来款待他。渔人停留了几日后,就向村里的人告辞。村里的人告诉他:“这里的情况不值得对外面的人说啊。”

渔人出来之后,找到了自己的船,就沿着来时的路回去,处处都做了记号。他到了郡城武陵,就去拜见太守,说了自己的这番经历。太守立即派遣人员跟随他前往,寻找渔人先前作的记号,最终迷路了,后来再也找不到通往桃花源的路了。

南阳有个叫刘子骥的人,是一个高尚的读书人,他听到了这个消息,非常愉快地计划着前往桃花源。但没有实现,不久后就病死了,后来就再也没有探访桃花源的人了。

2、注释:太元:东晋孝武帝的年号(376-396)

武陵:郡名,现在湖南常德市一带。

为业:把……作为职业,以……为生。为:作为。

缘:沿着,顺着。

行:前行,走。

远近:偏义复词,仅指远。

3、通假字:“要”通“邀”,邀请;“志”通“记”,做标记;“缘”通“沿”,沿着;“具”通“俱”,完全,详尽。

②桃花源记通假字有哪些

1、“要”通“邀”,邀请。

2、“志”通“记”,做标记。

3、“缘”通“沿”,沿着。

4、“具”通“俱”,完全,详尽。

5、《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。

6、此文借武陵渔人行踪这一线索,把现实和理想境界联系起来,通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对当时的现实生活不满。

③赤壁赋的通假字词类活用古今异义

1、举酒属客,举匏尊以相属(属,通“嘱”,劝酒)。

2、浩浩乎如冯虚御风(冯,通“凭”乘)。

3、山川相缪(缪,通“缭”连结、盘绕)。

4、杯盘狼籍(籍,通“藉”,凌乱)。

5、举匏尊以相属(尊,通“樽”,酒杯)。

6、词类活用。

7、歌窈窕之章,扣舷而歌之(歌,名作动,唱)。

8、舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇(舞,使……起舞;泣,使……哭泣)。

9、正襟危坐(正,形作动,整理)。

10、月明星稀,乌鹊南飞(南,名作状,向南)。

11、西望夏口,东望武昌(西、东,名作状,向西、向东)。

12、方其破荆州,下江陵,顺流而东也(下、东:名作动,攻占,向东进军、东下)。

13、况吾与子渔樵于江渚之上(渔樵,名作动,打鱼砍柴)。

14、侣鱼虾而友麋鹿(侣、友:意动用法以……为伴、以……为友)。

15、古今异义。

16、白露横江,水光接天(古义:白茫茫的水汽;今义:二十四节气之一).

17、凌万顷之茫然(古义:浩荡渺远的样子;今义:完全不知道的样子)。